
希腊神话
年轻的狄俄尼索斯独自站在海边,被一群海盗当作富家少年掳上船。海盗想把他卖掉,却在海上看见葡萄藤、野兽和神迹,最后纷纷跳海,变成了海豚。
一群海盗驾着长船沿岸寻找可以抢掠的货物和人,远远看见一个衣着华美、独自站在海边的少年。他们把他当作富家子弟,想带到远方卖出高价,便靠岸抓住他,用绳索绑住手腕,推上船头。 少年没有挣扎,绳索却自己松落在甲板上。船上的舵手看出不对,劝船长立刻把少年送回岸边,因为他或许是神明,或是神明所爱的孩子。船长和海盗们只想着赎金和奴隶市场,不肯听劝,升起船帆驶向海上。 船到海中央后,神迹一件接一件出现:甲板缝里涌出香甜的酒,葡萄藤从桅杆和木板中爬出,常春藤缠住帆和绳索,船也像被巨手抓住一样停在海面。少年站起身来,显出神明的威严,船头出现狮子,船中央又有熊影逼近,海盗们终于明白自己掳走的不是富家少年。 恐惧之下,海盗们纷纷跳进海里,身体在浪中变形,手臂化作鳍,背脊弯起,成了海豚。只有曾经劝人放走少年的舵手得以保全。狄俄尼索斯叫他不要害怕,说明自己是宙斯与塞墨勒之子;从此,人们看见海豚追逐船只,便会想起这个神罚贪婪之人的故事。
海风从岸边吹过来,浪一阵一阵打在礁石上。那天,一群海盗驾着长船沿海岸行驶,船身被盐水浸得发黑,桨手们赤着胳膊,眼睛盯着岸上,寻找可以下手的货物或人。
他们很快看见一个少年。
那少年独自站在海边,身上披着柔软的衣袍,头发乌黑,肩上像有微光。他既不像渔夫,也不像迷路的牧人,脚边没有行囊,身旁没有随从,只静静望着海面。海盗们一看,心里便起了贪念。
船长低声说:“这是富贵人家的孩子。捉住他,送到远方去,能换来不少金子。”
船靠近岸边,几个强壮的海盗跳下船,踩着湿滑的石头围过去。少年没有奔跑,也没有呼救,只转头看着他们。海盗们反倒觉得更容易下手,便用绳索绑住他的手腕,把他推上船。
少年坐在船头,神情安静,好像他不是俘虏,而是被人请来乘船的客人。
船上有一个舵手,他常年在海上看风识浪,也比别人更谨慎。他看着那少年,越看越觉得不对劲。
绳索明明缠在少年的手上,却自己松了下来,像被看不见的手解开一样,滑落在甲板上。少年没有趁机逃走,只是抬起眼睛,平静地望着船上的人。
舵手心里一紧,连忙对船长说:“不要带他走。这个少年不是普通人。也许他是某位神明,也许是神明所爱的孩子。我们把他送回岸上吧,趁现在还来得及。”
海盗们听了,有的笑起来,有的骂他胆小。船长更是不肯松手。他看着少年华美的衣袍,只想着赎金和奴隶市场,哪里愿意放弃到手的财物。
“闭嘴!”船长说,“把帆升起来。我们不回岸上。”
于是桅杆上的帆被拉开,海风鼓进帆布,船离岸越来越远。岸边的岩石渐渐小了,白色浪花也被抛在后面。海盗们以为自己已经得手,便有人开始谈论要把少年卖到哪里,有人伸手去摸他身上的衣料,猜它值多少价钱。
少年仍旧没有挣扎。
船驶到海中央时,第一件怪事出现了。
甲板的缝隙里忽然渗出液体,先是一点点,接着越来越多。海盗们低头一闻,竟是浓烈甘甜的酒香。那酒不是从酒罐里倒出的,也不是从货舱漏出的,它像泉水一样从木板中流出,沿着桨座、绳索和船舷慢慢铺开。
有人惊叫起来,有人弯腰去摸。那酒染湿了他们的脚,香气却越来越盛,满船都像浸在葡萄成熟的气味里。
紧接着,桅杆旁冒出青绿的枝条。细藤从木头缝里钻出来,飞快地向上爬,缠住桅杆,绕过横梁,又垂下一串串沉甸甸的葡萄。常春藤也从船舷爬起,叶子层层叠叠,把白帆和绳索缠得满满当当。
桨手们想划船,却发现桨像被海水咬住,怎么也划不动。帆鼓着风,船却停在海上,好像脚下有一只巨手抓住了它。
这时,海盗们终于害怕了。
舵手又喊:“我早说过!放了他!快向他求饶!”
可是事情已经来不及了。
少年从船头站了起来。
海风吹起他的衣袍,酒香和藤叶围在他身边。海盗们看见他的脸色变了,不再只是一个美丽的少年,而带着神明才有的威严。他的眼睛像深处燃着火,头发上仿佛有葡萄叶和常春藤的影子。
随后,船上响起一声低吼。
一头狮子出现在船头,鬃毛竖起,爪子按在木板上,眼睛逼视着海盗。又有一头熊的影子在船中央晃动,沉重的身子挤过酒湿的甲板。海盗们吓得退到船尾,互相推挤,谁也顾不上谁。
船长本来最凶,这时也脸色发白。他想拔刀,可手指抖得握不住刀柄。有人跪下来,有人哭喊,有人想躲进货舱,可藤蔓已经把船上的路缠住。
狄俄尼索斯看着他们。
他不必高声咒骂,也不必举起雷霆。船上的酒、藤蔓、野兽和停住的海船,已经让这些贪婪的人明白,他们掳走的不是富家少年,而是神。
恐惧像火一样在船上烧开。一个海盗受不了,翻过船舷跳进海里。另一个也跟着跳下去。接着,更多人从船边纵身扑入浪中,宁愿面对深海,也不敢再站在那位神明面前。
可是他们刚落入水里,身体就开始改变。
他们的腿并在一起,手臂缩短,皮肤变得光滑,背脊弯起,口鼻向前伸长。刚才还会叫喊咒骂的人,在浪花里发出尖细的叫声,转眼成了一群海豚。
海豚围着船游动,时而跃出水面,时而沉入蓝黑色的海中。它们还保留着一点人的惊慌,像是不明白自己为何忽然被海水收走。浪花拍在它们背上,把船边的酒香冲散了。
只有舵手没有跳海。他跪在甲板上,低着头,不敢看狄俄尼索斯。
狄俄尼索斯走到他面前,对他说:“不要害怕。你认出了神明,也劝过他们放我走。你不是他们那样的人。”
舵手这才抬起头,仍旧浑身发抖。
狄俄尼索斯告诉他,自己是宙斯与塞墨勒之子,是带来葡萄、酒和狂欢的神。他让舵手保住性命,也让这艘船从神迹中解脱出来。藤蔓慢慢松开,酒香渐渐淡去,海风重新吹动帆布。
后来,人们在海上看见海豚追逐船只,常会想起那群海盗。他们曾想把神明当成货物卖掉,最后却永远留在浪里,只能随着船影和浪花游来游去。